본문 바로가기

말이라도 잘해야지 일본어

최애의 아이 #1 推しの子┃일본어 회화, 생활 일본어, 일본어 반복학습

 
 

https://youtu.be/yi7Cbetwvgs?si=8izAvFfXTkPXQSkT


 
 
 
 
 


 


常識で考えておかしいでしょ

죠-시키데 캉가에테 오카시-데쇼

 
상식적으로 생각해서 이상하잖아요
 
 
 
 
 

 
美しいものを見ると健康に良い

우츠쿠시- 모노오 미루토 켄코-니 요이

 
아름다운 것을 보면 건강에 좋아
 
 
 
 

 
--------------------------------------------------------------------------
 
 
 


 
それだけは言うな

소레다케와 유-나

 
그 말만은 하지 마
(그것만은 말하지 마)
 
 


 

 
理由があんだよ理由が

리유-가 안다요 리유-가

 
이유가 있어 이유가
 
 
 
 

 
 
--------------------------------------------------------------------------
 
 



 
私と同い年くらいなのに

와타시토 오나이도시쿠라이나노니

 

나랑 나이가 비슷한데

 
 
 
 
 

私と同い年くらいです

와타시토 오나이도시쿠라이데스
 

저랑 나이가 비슷해요
 

 
 

‎私と同じくらいの年齢です

와타시토 오나지쿠라이노 넨레-데스
 

저와 비슷한 나이입니다

 

 

 
 
 

‎私と同世代です

와타시토 도-세다이데스
 

저와 같은 세대입니다

 

 
 
 

 
大人っぽくて歌もダンスも上手いの

오토납뽀쿠떼 우타모 단스모 우마이노

 
어른스럽고 노래도 춤도 뛰어나
 
 
 
 
 
 

歌もダンスもうますぎ !!!

우타모 단스모 우마스기

 

노래도 춤도 너무 잘해 !!!

 

 

 
 
--------------------------------------------------------------------------

 


 
何より顔がいい

나니요리 카오가 이이

 
무엇보다 얼굴이 좋아
 (무엇보다 얼굴이 예뻐 / 잘생겼어)
 
 
 
 

 
考えたことはない?

캉가에타 코토와 나이

 

생각해 본 적은 없어?

 
 
 

 
 

 
--------------------------------------------------------------------------
 
 
 



 
さて昼休みも終わりだ  仕事に戻ろっと

 

이제 점심시간도 끝이다 일하러 돌아가자

 

 

 


昼休みも終わりました 仕事に戻りましょう

히루야스미모 오와리마시타  시고토니 모도리마쇼-

이제 점심시간도 끝났어요 일하러 돌아갑시다

 
 
 
 


 
 
はい お待たせしましたっと

 
네, 오래 기다리셨습니다
 
 


 
お待たせしました

오마타세시마시타

 

오래 기다리셨습니다
 

 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 


 
 
先生どうなんでしょう? ものすごい便秘という可能性は...

센세에 도-난데쇼-   모노스고이 벤피토 유- 카노-세-와

 

선생님 어떤가요? 엄청난 변비일 가능성은...

 

 
 
 

どうなんでしょう? ものすごい便秘という可能性は

도-난데쇼-? 모노스고이 벤피토 유- 카노-세-와

 

어떤가요? 엄청난 변비일 가능성은?
 

 

 

 
そっちは 順調  今日も問題なかったよ

솟치와 쥰쵸-  쿄-모 몬다이나캇타요

 
그쪽은 순조로워, 오늘도 문제없었어
 
 
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 
 

 


本当にどうしてこうなった?

혼토-니 도-시테 코- 낫타

 
진짜 왜 이렇게 됐어?
 


 

 
ほんと それだよ!

혼토 소레다요

 
진짜, 내 말이 !
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 
 


 
先生はどう思う?

센세-와 도- 오모우

 
선생님은 어떻게 생각해(요)?
 
 
 

 
よく考えて決めるんだ

요쿠 캉가에테 키메룬다

 
잘 생각해 보고 결정해
 
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 
 
 


夜風が体に触りますよ

요카제가 카라다니 사와리마스요

 
밤바람은 몸에 안 좋아요
(밤바람이 몸에 닿아요)
 
 
 

 


厚着してるから大丈夫

아츠기시테루카라 다이조-부

 

두껍게 입어서 괜찮아

 

 

 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 


 
 
夕暮れでも星がすごくよく見える

유-구레데모 호시가 스고쿠 요쿠 미에루

 

해질녘에도 별이 엄청 잘 보여
 

 
 


 
東京じゃ、こうはいかないな

토-쿄-자 코-와 이카나이나

 
도쿄는 이렇지 않거든
(도쿄는 이렇게는 안되는데...) 
 
 
 
 
 
 
--------------------------------------------------------------------------
 
 


あれ?私仕事のこと言ったっけ?

아레 와타시 시고토노 코토 잇탓케

 

어라? 내가 일에 대해 말했었나?

 
 
 
 
 


困った困った

코맛타 코맛타
 
난감하네, 남감해
 
 
 
 

困ったよね

 
코맛타요네
 
난감하네, 곤란하네
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
#최애의아이
# 推しの子
# OSHI NO KO